Aucune traduction exact pour القراءة الثالثة
Droit
Transport
Littérature
Médecine
Politique
Écologie
Informatique Internet
Astronomie & espace
Architecture
Économie
Histoire
Traduire allemand arabe القراءة الثالثة
allemand
arabe
Résultats connexes
- plus ...
-
دولة ثالثة {قانون}plus ...
-
السكة الثالثة {لتشغيل القطارات}، {نقل}plus ...
-
الثقافة الثالثة {أدب}plus ...
- plus ...
-
die dritte Welleplus ...
- plus ...
- plus ...
-
الرحى الثالثة {طب}plus ...
- plus ...
-
die dritte Etappeplus ...
-
دول ثالثة {سياسة}plus ...
-
drittklassig (adj.)plus ...
-
Aller guten Dinge sind drei umgang.plus ...
-
ثالثة الحمل {طب}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
مرحلة المُعالجة الثالثة {بيئة}plus ...
-
مزوّدو الأطراف الثالثة {كمبيوتر،أنترنت}plus ...
- plus ...
-
قزمة العواء الثالثة {فضاء وعلوم طيران}plus ...
-
الإسقاط في الزاوية الثالثة {هندسة}plus ...
-
Dublin-III-VO abbr., {Droit}لائحة دبلن الثالثة {قانون}plus ...
-
سوق العمل الثالثة {اقتصاد}plus ...
-
التجارة مع البلدان الثالثة {اقتصاد}plus ...
-
Naqada III {Hist.}حضارة نقادة الثالثة {تاريخ}plus ...
- plus ...
-
الموجة النسوية الثالثة {سياسة}plus ...
-
أمن الدول الثالثة {قانون}plus ...
- plus ...
les exemples
-
Die Wiederentdeckung des Nationalstaats stellt dementsprechend die dritte plausible Lesart der arabischen Realität dar, die, wo die Vorzeichen auf allmählich Konsens orientierte Politiksphären hindeuten, zur Förderung demokratischer Reformen beitragen wird.إن العودة إلى تبني مفهوم الدولة الوطنية تشكل إذن القراءة المنطقية الثالثة للواقع العربي فهي تساهم في تعزيز الإصلاحات الديموقراطية كلما دلت المؤشرات على وجود اتفاق تدريجي في المجالات السياسية.
-
Von der 39. bis zur 47. Sitzung ging die Arbeitsgruppe den vom Vorsitzenden erstellten dritten Textentwurf Absatz für Absatz durch.وفي الجلسات من التاسعة والثلاثين إلى السابعة والأربعين، أجرى الفريق العامل قراءة لمشروع النص الثالث الذي أعده الرئيس فقرة بفقرة.
-
Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.وفي الجلسات من الثامنة والأربعين إلى الثالثة والخمسين، أجرى الفريق العامل قراءة ثانية لمشروع النص الثالث، مع التركيز على الفقرات التي لم تحظ بتوافق الآراء.
-
Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.وفي الجلسات من الرابعة والخمسين إلى السادسة والخمسين، شرع الفريق العامل في قراءة ثالثة لكل الفقرات المعلقة.
-
Doch gibt es auch eine dritte, subtilere Deutungsweise der Kluft zwischen der EU und den USA, die mit Glaubenssätzen zu tunhat.ولكن هناك أيضاً قراءة ثالثة أكثر فِطنة للتباعد والانقسامبين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة، وهي تتصلبالمعتقدات.
-
Bei aller Fehlerhaftigkeit von Gordons Interpretation von IR 3, ist seine daraus folgende Sorge um die Zukunft der Innovationin den USA durchaus begründet.ورغم أن قراءة جوردون للثورة الصناعية الثالثة كانت معيبة،فإن قلقه في نهاية المطاف على مستقبل الإبداع في الولايات المتحدة كانقائماً على أساس سليم.
-
Times vom 14.2.84, Seite drei. Neue Überschrift:مراجعة جريدة التايمز ليوم 14 2 84 الصفحه الثالثه, قراءة السطر الثاني
-
Times vom 14.2.84, Seite drei.مراجعة جريدة التايمز ليوم 14 2 84 الصفحه الثالثه, قراءة السطر الثاني